《英伦文豪》

第285章 咱大和族都看《哈姆雷特》(3/5)

br>
    将这些作品归为“童趣”,未免也太恶趣味了一点儿。

    日本人确实有东西。

    陆时岔开话题,

    “你印象最深的是哪个角色?”

    宫崎滔天想了想,回答道:“猪崽子。”

    猪崽子患有哮喘病,是一个无法从事体力劳动的胖小伙,

    他相信科学,时常给出合理建议,将海螺作为集合号、用眼镜生火都是他的主意,当其他孩子被野兽惊吓时,他也坚信野兽并不存在。

    然而,他最终被残害,死时还紧紧抱着海螺。

    宫崎滔天说道:“他的死以及海螺的破碎,象征着文明、秩序被野蛮、原始所取代。”

    陆时暗赞,

    老哥做阅读理解一定是把好手。

    他也能理解对方对猪崽子印象深刻的原因,

    猪崽子没有权势、没有体能,却坚信人性和文明,敢于藐视专制,

    这和现在的革命人士很像。

    蓦地,宫崎滔天似是想到了什么,

    他感激地看向陆时,

    “谢谢您!”

    陆时不解,

    “谢我做什么?”

    宫崎滔天说:“您表面上不支持我们、不指点我们,可您的书里说得很明白。面对残暴的专制,自尊又自卑是不行的,因为会被轻而易举地扼杀却没有保护自己的能力。”

    陆时“额……”了一声,

    “这么说也不错。但我必须提醒你的是,猪崽子并非主角。”

    宫崎滔天没有反驳,

    但他心里想,

    从篇幅看,猪崽子算是第三多的角色,

    只要再努努力,成为主角也并非不可能的事。

    宫崎滔天又看了眼《蝇王》的稿子,再次行礼道:“感谢陆爵士!”

    陆时怀疑对方误解了什么,

    但他也懒得问,

    反正自己总被误解,虱子多了不怕咬。

    他说:“那这本书的出版问题?”

    宫崎滔天回答:“您放心,我会帮您联系好出版社的。”

    陆时又道:“《蝇王》还有汉语版本。”

    他把在《新民丛报》上连载的事情告诉对方。

    宫崎滔天毕竟刚和梁启超因为理念问题起过冲突,不由得微微皱眉,

    但他很快舒展了眉头,

    “两种语言,一个连载、一个出版,影响不大。而且也不用担心出版和连载抢彼此的销量,因为都是您的创作,而非先写好一种语言,另一种由他人翻译,对于绝大多数读者,都更喜欢看第一手作品。”

    陆时说:“那就拜托你了。”

    ……

    三天后。

    皇居。

    明治踩着草坪,在宫人的带领下缓缓走着。

    这是一片广阔的绿地,

    参天大树郁郁葱葱,为这座古老的皇室宫殿增添了一份生机与活力。

    宫殿的建筑风格悄然发生着变化,

    明治能感觉到,近几年的修缮,匠人们都在尝试融合日本传统与西方元素,精美的雕刻和细腻的装饰让皇居显得更加富丽堂皇。

    明治穿过了院子,绕过主体建筑,

    随后,他褪掉鞋子,沿着廊檐继续走,

    又拐了两个弯,皇居后花园的枯山水便映入眼帘。

    一瞬间,明治的状态松弛了不少,

    枯山水是没有水景的园林,通过石块、细沙、苔藓等元素创造出了一种时间静止的感觉,让人仿佛能超越尘世。

    在廊檐下的蒲团上端坐着一个老头,

    此人名叫高崎正风,从明治21年开始担任御歌所长,指点明治的和歌,深得宠遇。

    明治在他身旁也落座了,

    “老师。”

    高崎正风躬身,

    “陛下。”

    明治注意到,对方身边放了两本书,一本叫《高崎正风演说笔记》,

    另一本则有趣得多,

    书封竟然是彩印,画着一只爬满了苍蝇的猪头,那双正在溃烂的双眼仿佛凝视着读者,让人不寒而栗。

    -->>

本章未完,点击下一页继续阅读